Пять минут в компании Кортни Конло
social-icon-facebook social-icon-vk social-icon-ok social-icon-twitter

Мне кажется, что именно Кортни Конло больше всего готова к победе, и это видно с первых минут соревнований с ее участием. Стиль Кортни основывается на силе, к тому же ее техничные bottom turn свидетельствуют о ее мастерстве. Я видел, как она проделывала такие трюки, которые не под силу большей части элиты мирового серфинга, будь то мужчины или женщины. Если волны позволят, Кортни будет собирать толпы на пляжах.

В США почти каждый уик-энд проходят серф-контесты, так почему же в стране за последние годы так и не появилось достойной спортсменки? Почему другие страны выглядят в этом плане лучше?
Кортни Конло: австралийских и гавайских серферов больше, чем нам кажется. Дома случается, что я единственная женщина в воде. Я этого на самом деле никогда не понимала. Австралийские и гавайские серфингистки хорошо известны во всем мире, надеюсь, я смогу прославить США. Серферы — невероятные спортсмены, и они должны получить признание. Австралийцы поддерживают этот спорт на уровне правительства. У них есть прекрасные клубы серфинга на каждом пляже, а также продвинутые тренировочные лагеря.

В детстве я тоже посещала такие серф-кемпы, как «Serena Brooke Day» или «Rochelle Ballard Camps». Теперь их уже нет. Я прошла обучение через в NSSA, выступала на соревнованиях Surfing America с 11 лет. Их программа дала мне доступ к международной спортивной арене. Я посетила многие места и полюбила их. Тем не менее, всем этим кемпам далеко до австралийских. Мои родители дали мне все, что могли. Благодаря им я смогла приблизиться к мечте. У меня было много поддержки со стороны спонсоров. Мы много работали, но это было весело.

У Келли был Энди. У Каррена был Оккилпо. Есть ли интересная противница для вас?
КК: В этом году в чемпионате появилось много новичков. Я думаю, многие из них должны проявить себя. Но прямо сейчас я не могу никого назвать.

Были слухи, что вы все больше внимания уделяете трюкам в воздухе. Как вы думаете, будут ли эйры играть ключевую роль в женском чемпионате? Почему?
КК: Я не думаю, что эйры смогут заменить все остальное — carving и power surfing. Это важная часть спорта хотя бы потому, что она помогает создавать инновационные движения тепла, если волна это позволяет. Я знаю, что судьям нравятся рискованные трюки. Но это лишь часть моего арсенала.

1/3

Какие волны в этом сезоне вы будете ловить с наибольшей охотой? Какие из них лучше всего подходят вашему стилю серфинга?
КК: Я не хочу вдаваться в подробности, но я на самом деле просто с нетерпением жду начала чемпионата! Я никогда прежде не занималась серфингом ни в одном из этих мест. Поэтому надеюсь, что все будет очень весело. Я знаю, что буду много выступать в Австралии на WQS и WCT.

Никто не участвует в чемпионате без подходящей доски под ногами. Расскажите нам немного о вашем шейпере и ваших досках (не раскрывая никаких секретов). Сколько бордов, по-вашему, предстоит поменять в этом сезоне?
КК: Мои доски сильно изменились в последнее время. Я работала с несколькими шейперами и все еще не могу привыкнуть к новому инвентарю. Я действительно не знаю, чего ожидать в этом году.

Кто выйдет победителем в конце сезона 2011?
КК: Для меня важнее преодолеть трудности, подружиться с новыми людьми, а не сама победа!

В прошлом году на US Open я видел десятки маленьких детей, девочек и мальчиков, которые следили за вами с открытыми ртами. Нравится ли вам быть примером для подражания?
КК: Я отношусь к этому очень серьезно! Я была одной из тех маленьких девочек, которые читают серф журналы, просматривают видео, берут автографы у профи. Я знаю, как важно вдохновить молодых людей. Я живу примерно в 20 милях от моря, пошла в школу без серфинга на физкультуре, и ни один из моих друзей в школе не занимался серфингом. Но затем мы переехали в Сейдж-Хилл на побережье Ньюпорта и все изменилось. Я всегда была слабой серфингисткой, прямо как киношный Рокки Бальбоа, и я всего лишь старалась слушать голос сердца и идти за мечтой. Но вот теперь я здесь, и сделала это благодаря людям, которые вдохновили и поддержали меня, когда я была маленькой девочкой.

Мы знаем, что вы вот-вот улетите в Австралию, и в заключение мы желаем всего наилучшего. Есть ли люди, которых вы хотели бы поблагодарить? Люди, которые помогли вам реализовать мечту детства и попасть в World Tour?
КК: Я хочу поблагодарить мою семью и друзей за их поддержку. Мои папа, мама, брат и сестра всегда готовы прийти на помощь. Спасибо всем сотрудникам NSSA, ISA, WSA, ASP и Surfing America. Вы помогли мне попасть сюда. Спасибо моим тренерам, которые давали мне ценные указания на протяжении многих лет. Спасибо всем спонсорам — старым и новым – за их поддержку. Спасибо всем любителям серфинга, которые помогли маленькой девочке с большой мечтой.

Обнаружив в тексте ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter